up: 1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
front: 1) перед; передняя сторона Ex: look to your front смотри вперед Ex: the table of contents is in the front of the book оглавление находится в начале книги Ex: front armour _воен. лобовая броня2) пере
be up: 1) встать, проснуться Ex: she isn't up yet она еще не встала2) быть на ногах, бодрствовать Ex: I was up till three last night вчера я до трех не ложился спать3) _разг. почувствовать себя лучше, вста
be up for: 1) рассматриваться, учитываться, обсуждаться How many committee membersare up for re-election this time? ≈ Сколько членов комитетапереизбираются сейчас на новый срок? I've heard that your name is up
be up to: 1) быть способным сделать что-л. I'm not up to such hard work in thishot weather. ≈ Я не способен выполнять такие сложные задания в такуюжару. Mother hasn't been up to much recently, while her leg w
be up with: phrvi infml What's up with you, now? — Ну что с тобой стряслось? What's up with her? She looks pale — Что с ней случилось? У нее такой бледный вид There's something up with it — Здесь
But I mean you're guilty up front. Но я хочу сказать, что вы виновны заранее.
That must be agreed up front, before anything else can be done. Это следует открыто признать, прежде чем начинать чтолибо предпринимать.
Government priorities are included up front in the introduction to the report. Государственные приоритеты перечислены во введении к докладу.
The need to transparently disclose to users all costs of proceeding up front was emphasized. Была подчеркнута необходимость прозрачным образом раскрывать пользователям все расходы, связанные с разбирательством.
In most cities, your cost is calculated up front, before you confirm your ride. В большинстве городов пользователи могут узнать конечную стоимость поездки до того, как сделают заказ.
All funding is paid in advance and some donors fund multi-year projects up front. Все средства выплачиваются заблаговременно, и некоторые доноры финансируют рассчитанные на несколько лет проекты авансом.
Consequently, it is not only desirable but prudent to make provision for such mandates up front. Таким образом, представляется не только желательным, но и благоразумным заранее предусматривать для таких мандатов необходимые ассигнования.
Previously, the implementing agencies were provided with funds up front for a whole programme which may cover several years. Ранее учреждения-исполнители обеспечивались средствами сразу на всю программу, продолжительность которой могла составлять несколько лет.
I am being very, very innocent, writing with my eyes fixed on Tanner up front. Я же веду себя очень очень невинно, делая записи в дневник и одновременно не сводя глаз с мистера Таннера.
We require consensus about where the conflict must end. That must be agreed up front, before anything else can be done. Это следует открыто признать, прежде чем начинать что-либо предпринимать.